51 Article 46 contains several conditions for the acceptance of the transfer of convicts, which is limited to serving a final sentence resulting in deprivation of liberty. These conditions include obtaining the consent of both the required and requesting States and the convicted person who has the right to denounce the agreement before the transfer is concluded. If the application is accepted, the extradition of the person concerned is deferred or convicted by the party required at the end of the proceedings until he has served the sentence or sentence, in which case the provisions of section 49 apply. When circumstances converge, preference is given to the first contractor to make the extradition request, but where the extradition request relates to several offences, one is based on the circumstances of the offence, its seriousness and the place where it was committed. (a) Persons accused of committing acts which, according to the laws of each of the contracting parties – the extradition applicant and the person eligible for extradition – are liable to a one-year prison sentence or a harsher sentence in the laws of either party, regardless of the maximum or minimum limits in the gradation of the sentence set. recognition or implementation would be inconsistent with the international treaties and agreements applied by the required party. (b) if the aircraft carrying the delivering person must disembark, the applicant contractor must apply for transit of the person; if the State which is invited to give its consent to such a passage also wishes the delivery of the same person, such a passage will not take place until the applicant contractor and the aforementioned State have reached an agreement on this issue. Each contracting party undertakes to bring the persons it has detained, provided they are properly informed under this agreement, before a court of another contracting party seeking access as a witness or expert, and the applicant is condemned to the costs of transporting those persons. b) Where the crime for which extradition is sought is limited to a violation of military obligations. This agreement was written in Arabic in the city of Riyadh, capital of the Kingdom of Saudi Arabia, on Wednesday, the sixth day of April 1983, in an original filed with the general secretariat of the League of Arab States, the exact and true copy of which of each of the parties to this agreement is transmitted or must adhere to. The provisions of the agreement will remain in force even if the extradition were to take place thereafter.